Suspension - Herpès virus vivant recombinant de la dinde (rHVT/ND) exprimant la protéine de fusion F du virus de la maladie de Newcastle souche D-26 lentogène
Immunisation active d’embryons de poulets de 18 jours ou de poussins de 1 jour d’âge, afin de réduire la mortalité et les signes cliniques dus à la maladie de Newcastle et de réduire la mortalité, les signes cliniques et les lésions dus à la maladie de Marek.
Mise en place de l’immunité contre la maladie de Newcastle : 3 semaines d’âge.
Durée de l’immunité contre la maladie de Newcastle : 9 semaines d’âge.
Mise en place de l’immunité contre la maladie de Marek : 1 semaine d’âge.
Durée de l’immunité : une seule vaccination permet une protection pendant la période de risque d'infection par la maladie de Marek
Pour poussins et oeufs embryonnés, administration in-ovo ou par voie sous-cutanée.
Administration in ovo :
Une dose unique de 0,05 mL par œuf embryonné de poulets de 18 jours. Un équipement d’injection automatique in-ovo peut être utilisé. S’assurer que le calibrage de l’équipement in-ovo assure l’injection d’une dose de 0,05 mL à chaque œuf.
Voie sous-cutanée:
Une injection unique de 0,2 mL par poulet de chair ou poules pondeuses de 1 jour d'âge. Le vaccin peut être injecté par une seringue automatique.
Les règles d'asepsie habituelles doivent être appliquées au cours de toute la procédure d'administration.
Respecter toutes les mesures de sécurité et les précautions lors de la manipulation de l'azote liquide afin d’éviter les blessures.
Préparation de la suspension injectable :
1. Après avoir choisi la présentation du flacon de solvant correspondant à la l’ampoule de de vaccin, sortir rapidement du conteneur à azote liquide le nombre exact d’ampoules nécessaires.
2. Aspirer 2 mL de solvant dans une seringue de 5 mL.
3. Décongeler rapidement le contenu des ampoules par agitation douce dans l'eau à 27-39 ° C.
4. Dès qu'elles sont complètement décongelées, ouvrir les ampoules en les tenant à bout de bras afin d'éviter tout risque de blessure en cas de cassure de l'ampoule.
5. Une fois l'ampoule ouverte, à l’aide d’une aiguille de calibre 18 au moins ; aspirer lentement le contenu dans la seringue stérile de 5 mL contenant déjà 2 mL de solvant.
6. Transférer la suspension dans le solvant. Le vaccin dilué ainsi préparé est homogénéisé par agitation douce.
7. Retirer une partie du vaccin dilué dans la seringue pour rincer l'ampoule. Transférer le liquide de rinçage de l'ampoule et l’injecter doucement dans le solvant. Répéter l’opération une ou deux fois.
8. Le vaccin dilué ainsi préparé est homogénéisé par agitation douce de façon à être prêt à l'emploi.
Répéter les opérations du point 2 à 7 pour le nombre approprié d'ampoules à décongeler.
Utiliser immédiatement le vaccin, mélanger lentement et régulièrement pour assurer une suspension uniforme des cellules et utiliser dans les 2 heures.
Après avoir ajouté le contenu de l'ampoule au solvant, le produit prêt à l'emploi est une suspension injectable claire de couleur rouge.
Éliminer toute ampoule qui a été accidentellement décongelée.
Chaque dose de vaccin reconstitué (de 0,05 mL in-ovo ou 0,2 mL sous-cutanée) contient :
- Substance active :
Herpèsvirus vivant recombinant de la dinde (rHVT/ND) exprimant la protéine de fusion F du virus de la maladie de Newcastle souche D-26 lentogène, cellule associée ..... 2500 – 8000 UFP*
*UFP : unité formant plages
Inscription au tableau des substances vénéneuses (Liste I / II). Classement du médicament en matière de délivrance :
Vaccin : délivrance soumise à ordonnance.
Poussins : zéro jour
Poules pondeuses :
Ne pas utiliser chez les oiseaux en période de ponte et dans les 4 semaines précédant la période de ponte.
Groupe pharmacothérapeutique : Vaccin vivant recombiné pour volailles.
Aucune.
Aucune.
Non connus.
Il a été démontré que la souche vaccinale peut être excrétée par les poulets vaccinés et diffuser lentement chez les dindes. D’après une étude de contact, elle n’a pas été décelée après 35 jours, mais était décelable après 42 jours. Les essais d'innocuité ont démontré que la souche vaccinale excrétée est inoffensive chez les dindes; toutefois, des précautions particulières doivent être prises afin d’éviter la transmission de la souche vaccinale aux dindes.
Aucune transmission n'a été démontrée entre les poulets.
Veiller à ce que la suspension soit mélangée régulièrement par agitation douce au cours de la séance de vaccination afin de garantir l’homogénéité de la suspension et une administration de la dose correcte (par exemple lors d’utilisation de machines d'injection in ovo ou pendant de longues sessions de vaccination).
Les récipients contenant l'azote liquide et les ampoules de vaccin doivent être manipulés par un personnel correctement formé. Porter un équipement de protection individuelle : gants, lunettes et bottes lors de la manipulation du médicament vétérinaire, avant de retirer le produit de l'azote liquide, pendant les opérations de décongélation et d’ouverture.
Les ampoules en verre congelées peuvent exploser lors de changements brusques de température : stocker et utiliser l'azote liquide uniquement dans un endroit sec et bien ventilé.
L'inhalation de l'azote liquide est dangereuse. Le personnel impliqué dans le traitement des animaux vaccinés doit respecter les règles d'hygiène et prendre un soin particulier lors de la manipulation des déchets issus des poulets vaccinés.
Poules pondeuses :
Ne pas utiliser chez les oiseaux en période de ponte et dans les 4 semaines précédant la période de ponte.
Aucun symptôme n’a été observé après administration de 10 fois la dose recommandée.
Aucune information n’est disponible concernant l’innocuité et l’efficacité de ce vaccin lorsqu’il est utilisé avec un autre médicament vétérinaire. Par conséquent, la décision d’utiliser ce vaccin avant ou après un autre médicament vétérinaire doit être prise au cas par cas.
Des données d'efficacité et d'innocuité ont permis de démontrer que la spécialité peut être mélangée avec Cevac Transmune pour la vaccination par voie in ovo et sous-cutanée. Le mélange de ces spécialités protège contre les virus de la maladie de Newcastle, du virus virulent de la maladie de Marek et des virus aviaires très virulents de la bursite infectieuse aviaire (IBD). L'efficacité et l'innocuité de ce mélange de vaccins ne sont pas différentes de celles décrites pour les vaccins administrés séparément. Lire également la notice de la spécialité Cevac Transmune.
Ne pas mélanger avec d’autres médicaments vétérinaires à l’exception de Cevac Transmune (si commercialisé) et du solvant (Cevac Solvent Poultry) fourni pour utilisation avec ce médicament vétérinaire.
Durée de conservation du médicament vétérinaire tel que conditionné pour la vente :
Suspension : 2 ans
Solvant : 30 mois
Durée de conservation après reconstitution conforme aux instructions : 2 heures.
- Suspension :
À conserver et transporter congelé dans de l’azote liquide (-196°C). Les conteneurs d'azote liquide doivent être vérifiés régulièrement afin de vérifier le niveau d'azote liquide et doivent être rechargés si besoin.
- Solvant :
Conserver à une température inférieure à 25°C. Ne pas congeler
Éliminer toute ampoule qui a été accidentellement décongelée. En aucun cas, les ampoules de vaccin ne doivent être recongelées. Ne pas réutiliser les conditionnements entamés de vaccin dilué.
Tous médicaments vétérinaires non utilisés ou déchets dérivés de ces médicaments doivent être éliminés conformément aux exigences locales
Titulaire de l'AMM:
CEVA-Phylaxia Co. Ltd.
Budapest Szállás u. 5. 1107
HUNGARY
Exploitant :
Ceva Santé Animale
10 avenue de la Ballastière
33500 Libourne.